Very very felicitacions, pretty (muchísimas felicidades, guapa). I see there one creative publicist or one grand escritorian or arquitectísima (yo veo ahí una creativa publicitaria o una gran escritora o una grandísima arquitecta).
Now, one chist (y ahora un chistecillo): ZP dirigiéndose a la nación solemnemente: Españoles, tengo una noticia buena y otra mala: La buena es que me han enviado un mensaje de felicitación desde Bruselas en el que pone lo siguiente: "Gracias a su política en 24 horas España entrará en quiebra". La mala es que como no sé inglés, he tardado un día en leerlo.
Very very felicitacions, pretty (muchísimas felicidades, guapa). I see there one creative publicist or one grand escritorian or arquitectísima (yo veo ahí una creativa publicitaria o una gran escritora o una grandísima arquitecta).
ResponderEliminarNow, one chist (y ahora un chistecillo):
ZP dirigiéndose a la nación solemnemente:
Españoles, tengo una noticia buena y otra mala:
La buena es que me han enviado un mensaje de felicitación desde Bruselas en el que pone lo siguiente: "Gracias a su política en 24 horas España entrará en quiebra". La mala es que como no sé inglés, he tardado un día en leerlo.
¡¡Que verguenza!!
ResponderEliminartodas con la falda por encima de la rodilla!!! Donde hemos llegado!!!